더 많은 노래 — Ultraligera
가사 및 번역
원문
En las noches de robarnos la palabra
Alumbrados por la luz artificial
Con tu brillo es como cuando dan las largas
Y te ciegan sin saber por dónde vas
Mírame a los ojos de pupilas dilatadas fijos en ti
No está bien acabar tan borrachos en San Valentín
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
No queda nada que decir
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
Cuando llega San Valentín
Ahora lo entiendo
Si se trataba de fingir
Se te da mejor que a mí
Se te da mejor que a mí
En las noches de quedarnos con las ganas
De que la mañana tarde en llegar
Fue por eso que cerramos las persianas
Para no ver la ciudad despierta
Mírame a los ojos de pupilas dilatadas fijos en ti
No está bien acabar tan borrachos en San Valentín
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
No queda nada que decir
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
Cuando llega San Valentín
Ahora lo entiendo
Si se trataba de fingir
Se te da mejor que a mí
Se te da mejor que a mí
한국어 번역
우리 말을 훔쳐가는 밤에
인공 조명으로 조명
너의 빛은 그들이 발을 끌 때와 같아
그리고 그들은 당신이 어디로 가는지도 모르고 당신의 눈을 멀게 합니다
확대된 동공이 너에게 고정된 내 눈을 바라봐
발렌타인데이에 너무 취하면 안 돼요
나나나, 나나나, 나나나
더 이상 할말이 없어요
나나나, 나나나, 나나나
발렌타인데이가 다가오면
이제 나는 이해한다
척하는 것이라면
당신은 나보다 그 일을 더 잘해요
당신은 나보다 그 일을 더 잘해요
갈망이 남아있는 밤에
아침이 오기까지 시간이 좀 걸린다고
그래서 우리는 블라인드를 닫았습니다.
도시가 깨어나는 것을 보지 않으려면
확대된 동공이 너에게 고정된 내 눈을 바라봐
발렌타인데이에 너무 취하면 안 돼요
나나나, 나나나, 나나나
더 이상 할말이 없어요
나나나, 나나나, 나나나
발렌타인데이가 다가오면
이제 나는 이해한다
척하는 것이라면
당신은 나보다 그 일을 더 잘해요
당신은 나보다 그 일을 더 잘해요