더 많은 노래 — Sal Priadi
더 많은 노래 — Nadin Amizah
설명
어떤 사람들은 마치 상반된 것들로 만들어진 듯하다 - 하나는 천둥과 바람으로, 다른 하나는 빛과 고요함으로. 함께하면 그들은 비를 사랑하는 뇌우처럼 들린다: 시끄럽고, 이상하지만, 나름대로 아름답게. 폭풍이 부드러움을 만날 때, 별들이 탄생한다. 기적 때문이 아니라, 단순히 두 세계가 갑자기 다투지 않고 춤추기로 결정했기 때문이다. 그리고 이 춤에는 너무나 많은 생명과 의미가 담겨 있어, 번개조차도 더 부드럽게 빛나기 시작한다.
가사 및 번역
원문
Aku tahu, kamu lahir dari
Cantik utuh cahaya rembulan
Sedang aku dari badai marah riuh yang berisik
Juga banyak hal-hal yang sedih
Tapi menurut aku, kamu cemerlang
Mampu melahirkan bintang-bintang
Menurutku, ini juga kar'na hebatnya badaimu
Juga kar'na lembutnya tuturmu
'Tuk petualangan ini
Mari kita ketuk pintu yang sama
Membawa amin paling serius
Seluruh dunia
Bayangkan betapa cantik dan lucunya
Gemuruh petir ini
Disanding rintik-rintik yang gemas
Dan merayakan
Amin paling serius seluruh dunia
Aku tahu, kamu tumbuh dari
Keras kasar sebuah kerutan
Sedang aku dari pilu, aman yang ternyata palsu
Juga semua yang terlalu baik
Tapi menurut aku, kamu cemerlang
Mampu melahirkan bintang-bintang
Menurutku, ini juga kar'na lembutnya sikapmu
Juga sabarmu yang nomor satu
'Tuk petualangan ini
Mari kita ketuk pintu yang sama
Membawa amin paling serius
Seluruh dunia
Bayangkan betapa cantik dan lucunya
Gemuruh petir ini
Disanding rintik-rintik yang gemas
Dan merayakan
Amin paling serius seluruh dunia
Amin paling serius seluruh dunia
한국어 번역
알아요, 당신은 다음에서 태어났어요
달빛의 아름다움이 가득하다
내가 시끄럽고 성난 폭풍 속에 있는 동안
또 슬픈 일도 많아
하지만 내 생각엔 당신이 정말 뛰어난 것 같아요
별을 낳을 수 있는
내 생각엔 이것도 폭풍의 심각성 때문인 것 같아
그리고 너의 말투가 부드러워서
'이 모험을 위해
같은 문을 두드리자
가장 진지한 아멘을 전합니다.
전 세계
얼마나 아름답고 귀여운지 상상해 보세요.
이 천둥소리
들뜬 빗방울과 함께
그리고 축하해
세상에서 가장 진지한 아멘
알아요, 당신이 성장한 것은
주름이 심하고 거칠다
그 사이에 난 슬픔에 괴로워하고 있어, 가짜로 밝혀진 안전장치
게다가 다 너무 좋아
하지만 내 생각엔 당신이 정말 뛰어난 것 같아요
별을 낳을 수 있는
내 생각엔 이것도 너의 온화한 태도 때문인 것 같아
역시 인내심이 1순위야
'이 모험을 위해
같은 문을 두드리자
가장 진지한 아멘을 전합니다.
전 세계
얼마나 아름답고 귀여운지 상상해 보세요.
이 천둥소리
들뜬 빗방울과 함께
그리고 축하해
세상에서 가장 진지한 아멘
세상에서 가장 진지한 아멘